Wirtschafts-Service-Portal

störf

Á þessari síðu er að finna upplýsingar um viðurkenningu ýmissa erlendra faglega menntun og hæfi. Þú hefur tvo möguleika til að upplýsa sjálfan þig:

  1. Þú slærð inn starfsgrein þína í viðurkenningarleitarann og leitaðu að upplýsingum.
  2. Þú velur starfsgrein þína úr yfirliti okkar yfir starfsgreinar í mismunandi geirum og finnur út um ábyrgan aðila og viðurkenningarferlið hér

Hér verður þú einnig sendur beint til rafræna umsóknarferlisins eða til ábyrgs aðila.

Starfsgreinar eftir atvinnugreinum

Samkvæmt verkfræði lögum um North Rhine-Westphalia (IngG #NRW), getur þú notað starfsheitið "verkfræðingur" ef þú hefur lokið vísindalegri eða tæknilegri háskólagráðu í Þýskalandi með a.m.k. þrjú akademísk ár.

Ef þú hefur lokið prófi sem verkfræðingur erlendis eða hefur lokið námi á námssamningi sem verkfræðingur getur þú notað starfsheitið "vélstjóri" með eftirfarandi skilyrðum: Þar til bær stjórnvöld verða að hafa veitt leyfi til þess. Þetta er gert ef faglegt hæfi sem fæst erlendis jafngildir þýsku verkfræðiprófi.

Ef þú vinnur í byggingargeiranum og vilt verða kammermeðlimur Ingenieurkammer-Bau NRW í framtíðinni, getur þú sótt beint til Ingenieurkammer-Bau NRW um heimild til að nota starfsheitið "verkfræðingur" eða "verkfræðingur". Þetta kemur fram í reglugerð efnahags-, iðnaðar-, loftslags- og orkuráðuneytis Norður-Rín-Westphalia (MWIKE NRW), sem tók gildi 31. ágúst 2018.

Að öðrum kosti skaltu hafa samband við það sveitarfélag sem ber ábyrgð á þér til að fá frekari upplýsingar — hér finnur þú einnig umsókn um heimild til að nota starfsheitið:

Ef óskað er er einnig hægt að samræma ferlið rafrænt af [punkti tengiliðar NRW] (/hjálpar/punkti í einum tengilið/).

Starfsgreinin "ráðgjafarverkfræðingur" er lögvernduð í Þýskalandi, sem þýðir að starfsheitið "ráðgjafarverkfræðingur" er verndað í Þýskalandi. Þú getur aðeins kallað þig það ef þú hefur formlegt leyfi til að gera það. Lögbært yfirvald verður að viðurkenna faglega menntun þína og hæfi til að fá leyfið.

Í Norður-Rín-Westphalia, þar til bær stofnun fyrir umsókn er Ingenieurkammer-Bau NRW.

Til viðbótar við viðurkenningu á menntun þinni sem ráðgjafaverkfræðingur verður þú einnig að uppfylla aðrar kröfur til að halda starfsheitinu. Þetta eru:

— Starfsreynsla sem verkfræðingur til þriggja ára hið minnsta
— fullnægjandi starfsábyrgðartrygging
— sjálfsábyrg starfsemi (þ.e. þú vinnur fyrir viðskiptavini, ert sjálfstætt starfandi og skrifar eigin reikninga eða vinnur við stjórnun verkfræðifyrirtækis eða í háskólakennslu)
— sjálfstæð starfsemi (þ.e. þú hefur enga eigin eða erlenda hagsmuni í samningi)
— heppnleiki einstaklinga

Ef þú hefur ekki enn krafist viðurkenningar sem verkfræðingur, munt þú einnig finna upplýsingar á heimasíðu okkar (sjá verkfræðingur).

Tengiliðir fyrir frekari upplýsingar og umsókn um leyfi til að nota starfsheitið „ráðgjafi“er að finna [hér] (https://ikbaunrw.de/kammer/ueber-us/melden/membership.php).

Ef óskað er er einnig hægt að samræma ferlið rafrænt af [punkti tengiliðar NRW] (/hjálpar/punkti í einum tengilið/).

Ef þú vilt stunda starfsemi í Nordrhein-Westfalen, sem er frátekin fyrir Markscheiderinnen eða Markscheiderinnen í samræmi við Sambandslögin um námugröft eða samþykkt sem gefin eru út eða viðhaldið á grundvelli laga þessara, verður þú að viðurkenna sem Markscheider. Þetta er veitt af héraðsstjórn Arnsbergs, Department of Mining and Energy í Norður-Rín-Westphalia. Þú þarft ekki viðurkenningu ef þú ert þegar viðurkenndur sem Markscheiderin eða Markscheider í öðru sambandsríki Sambandslýðveldisins Þýskalands.

Lögbært yfirvald:
Arnsberg héraðsstjórn
Seibertzstraße 1
59821 Arnsberg

Tengiliður þinn til viðurkenningar sem Markscheiderin eða Markscheider hjá héraðsstjórn Arnsberg má finna [hér] (https://www.bra.nrw.de/energie-mining/raw efnisframleiðsla/markscheiderinnen-und-viðurkenndir einstaklingar).

Kröfur um viðurkenningu sem Markscheiderin eða Markscheider eru:

  • Menntun og hæfi fyrir opinbera þjónustu í flokki 2, annar inngangsskrifstofa í Markscheidefach:

  • Lokið námi sem Master of Science, Master of Engineering eða framhaldsnám verkfræðingur við háskóla eða tækniháskóla eða erlend háskóla próf viðurkennt sem jafngilt

  • Rétt lokið þjálfun sem duglegur eða duglegur í Markscheide efni

  • Lok u.þ.b. tveggja ára undirbúningsþjónustu fyrir opinbera þjónustu í flokki 2, annarri inngangsskrifstofu í Markscheidefach undir stjórn viðkomandi lögbærs ríkis námuvinnslu

  • Brottför Grand State Skoðun

  • eða jafngildri faglegri menntun og hæfi sem aflað er erlendis samkvæmt lögum um faglega menntun og hæfi NRW

  • Áreiðanleiki og hæfi

Viðurkenning öðlast gildi við birtingu viðurkenningarskjalsins fyrir umsækjendur.

Vinsamlegast lesið einnig á heimasíðu Arnsberg, Department of Energy and Mining í NRW.

Mikilvæg athugasemd:
Ef viðurkennt er að merkjagreinir verður þú að tilkynna það lögbæru yfirvaldi eða upplýsinga- og þjónustumiðstöð ef þú uppfyllir ekki lengur kröfurnar um viðurkenningu (liður 5(5) í Markscheidergesetz). Í stað þess að vera viðurkennt sem Markscheiderin eða Markscheider er einnig heimilt að viðurkenna sem annan einstakling skv. öðrum málslið 1. mgr. 64. mgr. Bundesberggesetz við tilteknar aðstæður. Frekari upplýsingar er að finna í „Önnur einstaklingur skv. öðrum málslið 1. mgr. 64. þáttar Bundesberggesetz“.

** Almennar upplýsingar um Markscheidewesen**
Markscheidewesen er gamall sérstakur aga námuvinnslu. Starfsheitið „Markscheiderin“og „Markscheider“er dregið af þýska orðinu „Mark“(landeign, mörk) og latneska heitinu „Scindere“(skipt, í skilningi aðskilnaðar/afmarka).

Upphaflega samanstóð starfsemi Markscheiderinnen og Markscheidern af skilgreiningum á mörkum námuleyfa (Markscheiden), mælingum á uppgangi námunnar og gögnum um þau. Á undanförnum áratugum hefur nýjum starfssviðum verið bætt við þessi grundvallarverkefni, sem enn eru í gildi í dag. Mat á áhrifum námuvinnslu á umhverfið er sérstaklega mikilvægt.

Sundrunarstöðin, sem mælt er fyrir um vegna námuvinnslu, skal framleidd og framkvæmd með markskiljum sem eru viðurkennd í Nordrhein-Westfalen eða öðrum sem viðurkenndir eru sem þar til bærir aðilar. Viðurkenningin er veitt í NRW af héraðsstjórn Arnsbergs.

Eyðublöð
Þú þarft ekki að fylla út umsóknareyðublað. Hins vegar ættir þú að rökstyðja beiðni þína skriflega og bæta við nauðsynlegum skjölum.

** umsókn**
Þú getur lagt fram útfylltar og undirritaðar umsóknir/auglýsingar ásamt nauðsynlegum skjölum sem hér segir:

  • með bréfi eða faxi til NRW Single Point of Contact eða
  • með bréfi eða með tölvupósti (poststelle@bra-nrw.de-mail.de) til héraðsstjórnar Arnsbergs

Nauðsynleg skjöl
Að því er varðar nauðsynleg skjöl er vísað til 2. liðar 3. þáttar Lög um viðurkenningu sem markskilju í Norður-Rín-Westphalia (Markscheidergesetz).

Athugasemd:
Ef þú ert búsettur eða starfar utan Sambandslýðveldisins Þýskalands og óskar eftir þjónustu yfirvalda í Nordrhein-Westfalen, vinsamlegast notaðu eyðublaðið okkar. Þetta er nauðsynlegt ef þú þarft að leggja fram skjöl, persónuskilríki eða annan vitnisburð um persónulega sjálfsmynd eða faglega menntun og hæfi.

Einn tengiliður mun vera fús til að veita þér jafngildi heimalands þíns.

kostnaður
Fyrir ákvörðun um viðurkenningu sem Markscheider:in samkvæmt § 1 Markscheidergesetz verður innheimt gjald að upphæð 100   EUR.

** Lagagrundvöllur**
Lög um viðurkenningu sem Markscheider:in in the Land Nordrhein-Westfalen (Markscheidergesetz)

** Tímalengd málsmeðferðar**
Lögákveðinn afgreiðslutími er þrír mánuðir. Fresturinn hefst við móttöku allra skjala og má framlengja hann þegar við á, ef vandkvæðið í málinu réttlætir það. Lögbært yfirvald skal rökstyðja framlengingu frestsins og tilkynna það með góðum fyrirvara.

Ef um er að ræða starfsemi sem er heimilt að öðrum einstaklingum samkvæmt Federal Mining Act eða tengdum lögum, þú þarft viðurkenningu í NRW. Þetta er gert af héraðsstjórn Arnsberg, Department of Mining and Energy í NRW.

Lögbært yfirvald:
Arnsberg héraðsstjórn
Seibertzstraße 1
59821 Arnsberg

Þú getur fundið tengiliði þína til viðurkenningar sem aðrir einstaklingar samkvæmt kafla 64(1)(2) í Federal Mining Act hjá ríkisstjórn Arnsberg [hér] (https://www.bra.nrw.de/energie-mining/raw efnisútdráttur/markscheiderinnen-und-viðurkenndir einstaklingar).

Kröfur um viðurkenningu sem annar einstaklingur eru:

— að hafa lokið lokaprófi í mark- eða könnunargrein við háskóla, tækniháskóla, tækniskóla eða tækniskóla (lokaprófið verður að vera viðurkennt í aðildarríki Evrópusambandsins, samningsríki á Evrópska efnahagssvæðinu eða Sviss) eða
— öðlast faglega menntun og hæfi sem viðurkennt er að jafngildi erlendis, eða
— afla sérþekkingar, sem er yfir meðallagi, á annan hátt, einkum með viðeigandi starfsmenntun sem er viðurkennd sem jafngild
— Sönnun fyrir nauðsynlegri þekkingu og færni, einkum með a.m.k. þriggja ára sérhæfðri atvinnustarfsemi á sviði námuvinnslu sem umsækjendur hafa sótt um viðurkenningu fyrir
— áreiðanleiki og líkamlegt hæfi

Vinsamlegast lesið einnig beint á [síðu héraðsstjórnar Arnsberg, Department of Energy and Mining in North Rhine-Westphalia] (https://www.bra.nrw.de/energy Mining/raw material extraction/mark separators-and-recognised persons).

Lærðu meira
Auk þess að vera viðurkenndur sem annar einstaklingur samkvæmt Federal Mining Act getur viðurkenning sem Markscheiderin eða Markscheider í NRW einnig verið möguleg með vissum skilyrðum. Nánari upplýsingar má finna hér að ofan í samfellanlegan texta um starfsgrein vélstjóra/verkfræðingsins Markscheidewesen.

Eyðublöð
Þú þarft ekki að fylla út umsóknareyðublað. Hins vegar ættir þú að rökstyðja beiðni þína skriflega og bæta við nauðsynlegum skjölum.

** umsókn**
Þú getur lagt fram útfylltar og undirritaðar umsóknir/auglýsingar ásamt nauðsynlegum skjölum sem hér segir:

— með bréfi eða símbréfi til sameiginlegs tengiliðar NNRW eða
— með bréfi eða með tölvupósti (poststelle@bra-nrw.de-mail.de) til héraðsstjórnarinnar Arnsberg

Nauðsynleg skjöl
Nauðsynleg skjöl má finna á [Homepage](https://www.bra.nrw.de/energy Mining/raw material extraction/marking-separators-and-reco recognised-persons) of the Arnsberg District Government.

Athugasemd:
Ef þú ert búsettur eða starfar utan Sambandslýðveldisins Þýskalands og óskar eftir þjónustu frá yfirvöldum í Norður-Rín-Westphalia, vinsamlegast notaðu eyðublaðið okkar. Þetta er nauðsynlegt ef þú þarft að leggja fram skjöl, persónuskilríki eða annan vitnisburð um persónulega sjálfsmynd eða faglega menntun og hæfi.

Einn tengiliður mun vera fús til að veita þér jafngildi heimalands þíns.

kostnaður
Fyrir ákvörðun um viðurkenningu sem annar einstaklingur samkvæmt Federal Mining Act, gjald að 100   EUR verður innheimt.

** Lagagrundvöllur**
§ 13 Ordinance on Markscheider works and observations of the surface (Markscheider-Bergverordnung)
§§ 63 og 64 [Bundesberggesetz] (https://www.gesetze-im-internet.de/bbergg/)

** Tímalengd málsmeðferðar**
Lögákveðinn afgreiðslutími er þrír mánuðir. Fresturinn hefst við móttöku allra skjala og má framlengja hann þegar við á, ef vandkvæðið í málinu réttlætir það. Lögbært yfirvald skal rökstyðja framlengingu frestsins og tilkynna það með góðum fyrirvara.

Í Þýskalandi eru starfsheitin 'architect' og 'architect' tengd færslu á lista yfir arkitekta og aðild að Chamber of Architects. Það er aðeins eftir færslu í lista yfir arkitekta sem maður getur opinberlega vísað til sín sem 'arkitekt' eða 'arkitekt' í Þýskalandi. Lögbært yfirvald til færslu í skrána yfir arkitekta er Architektenkammer Nordrhein-Westfalen (AKNW). Grundvöllur þessa er [Baukammerngesetz des Landes Nordrhein-Westfalen (BauKaG NRW)] (https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_bes_text?anw_nr=2&gld_nr=2&ugl_nr=2331&bes_id=5217&abrogated=N).

Eftirfarandi kröfur þarf að uppfylla til að vera á lista yfir arkitekta:
— byggingarlistarpróf með a.m.k. fjögur ár
— sönnun um tveggja ára verklega vinnu sem arkitekt (í Þýskalandi eða erlendis)
— Framhaldsmenntun að upphæð 80 kennslustunda í samræmi við reglur um símenntun í AKNW

Ef þú hefur lokið námi erlendis geta sérstakar reglur átt við. Þú getur óskað eftir þessum reglum beint frá [tengiliðum AKNW] (https://www.aknw.de/ueber-us/kontakt-anfahrt/your-contact einstaklinga).

Nánari upplýsingar og umsókn um færslu í lista yfir arkitekta má finna hér:
aðild
— [umsókn um skráningu (PDF)](https://www.aknw.de/fileadmin/user_upload/question sheets_forms/AKNW-form-registration_A-I-L-30-05-22.pdf) í skránni yfir arkitekta
skráningarkröfur for architects

Ef óskað er er einnig hægt að samræma ferlið rafrænt af [punkti tengiliðar NRW] (/hjálpar/punkti í einum tengilið/).

Starfsheitin "Interior Architect" og "Interior Architect" í Þýskalandi tengjast færslu í lista yfir arkitekta og aðild að Chamber of Architects. Aðeins eftir færslu í lista yfir arkitekta, sem sérhæfir sig í innri arkitektúr, getur maður lýst opinberlega sem "innri arkitekt" eða "innri arkitekt" í Þýskalandi. Lögbært yfirvald til færslu í skrána yfir arkitekta er Architektenkammer Nordrhein-Westfalen (AKNW). Grundvöllur þessa er [Baukammerngesetz des Landes Nordrhein-Westfalen (BauKaG NRW)] (https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_bes_text?anw_nr=2&gld_nr=2&ugl_nr=2331&bes_id=5217&abrogated=N).

Eftirfarandi kröfur þarf að uppfylla til að vera á lista yfir arkitekta:

— gráða í innanhússhönnun sem tekur a.m.k. fjögur ár
— sönnun um tveggja ára verklega vinnu sem innanhússhönnuður (í Þýskalandi eða erlendis)
— Framhaldsmenntun að upphæð 80 kennslustunda í samræmi við reglur um símenntun í AKNW

Ef þú hefur lokið námi erlendis geta sérstakar reglur átt við. Þú getur beðið um þetta beint frá [tengiliðum AKNW] (https://www.aknw.de/ueber-us/kontakt-anfahrt/her-contact einstaklinga).

Nánari upplýsingar og umsókn um færslu í lista yfir arkitekta má finna hér:
aðild
— [umsókn um skráningu (PDF)](https://www.aknw.de/fileadmin/user_upload/question sheets_forms/AKNW-form-registration_A-I-L-30-05-22.pdf) í skránni yfir arkitekta
skráningarkröfur fyrir innri hönnuði

Ef óskað er er einnig hægt að samræma ferlið rafrænt af [punkti tengiliðar NRW] (/hjálpar/punkti í einum tengilið/).

Starfsheitin „Landschaftsarchitektin“(landslandsarkitekt) og „Landschaftsarchitekt“(landslandsarkitekt) í Þýskalandi tengjast færslu í lista yfir arkitekta og aðild að arkitektaráðinu. Aðeins eftir að hafa verið færðir í lista yfir arkitekta, sem sérhæfir sig í landslagsarkitektúr, getur maður opinberlega vísað til sín sem „Landschaftsarchitektin“eða „Landschaftsarchitekt“(landslandsarkitekt). Lögbært yfirvald til færslu í skrána yfir arkitekta er Architektenkammer Nordrhein-Westfalen (AKNW). Grundvöllur þessa er [Baukammerngesetz des Landes Nordrhein-Westfalen (BauKaG NRW)] (https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_text_anzeigen?v_id=2420040204091933564).

Eftirfarandi kröfur þarf að uppfylla til að vera á lista yfir arkitekta:

— rannsókn á landslagsarkitektúr sem tekur a.m.k. fjögur ár
— sönnun fyrir tveggja ára verklegri vinnu sem landslagsarkitektúr (í Þýskalandi eða erlendis)
— Framhaldsmenntun að upphæð 80 kennslustunda í samræmi við reglur um símenntun í AKNW

Ef þú hefur lokið námi erlendis geta sérstakar reglur átt við. Þú getur beðið um þetta beint frá [tengiliðum AKNW] (https://www.aknw.de/ueber-us/kontakt-anfahrt/her-contact einstaklinga).

Nánari upplýsingar og umsókn um færslu í lista yfir arkitekta má finna hér:
aðild
— [umsókn um skráningu (PDF)](https://www.aknw.de/fileadmin/user_upload/question sheets_forms/AKNW-form-registration_A-I-L-30-05-22.pdf) í skránni yfir arkitekta
registration requirements for landscape architects

Ef óskað er er einnig hægt að samræma ferlið rafrænt af [punkti tengiliðar NRW] (/hjálpar/punkti í einum tengilið/).

Í Þýskalandi, eru starfsheitin 'Stadtplanerin' og 'Stadtplaner' tengd færslu í lista yfir arkitekta og aðild að Chamber of Architects. Það er aðeins eftir færslu í lista yfir arkitekta, sem sérhæfir sig í þéttbýli áætlanagerð, að maður getur opinberlega vísað til sig sem 'Stadtplanerin' eða 'Stadtplaner' í Þýskalandi. Lögbært yfirvald til færslu í skrána yfir arkitekta er Architektenkammer Nordrhein-Westfalen (AKNW). Grundvöllur þessa er [Baukammerngesetz des Landes Nordrhein-Westfalen (BauKaG NRW)] (https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_text_anzeigen?v_id=2420040204091933564).

Eftirfarandi kröfur þarf að uppfylla til að vera á lista yfir arkitekta:

— rannsókn sem lokið er á þéttbýlisskipulagi sem tekur a.m.k. fjögur ár
— sönnun um tveggja ára verklega vinnu sem borgarskipuleggjandi (í Þýskalandi eða erlendis)
— Framhaldsmenntun að upphæð 80 kennslustunda í samræmi við reglur um símenntun í AKNW

Ef þú hefur lokið námi erlendis geta sérstakar reglur átt við. Þú getur beðið um þetta beint frá [tengiliðum AKNW] (https://www.aknw.de/ueber-us/kontakt-anfahrt/her-contact einstaklinga).

Nánari upplýsingar og umsókn um færslu í lista yfir arkitekta má finna hér:
aðild
— [umsókn um skráningu (PDF)](https://www.aknw.de/fileadmin/user_upload/question sheets_forms/AKNW-form-registration_A-I-L-30-05-22.pdf) í skránni yfir arkitekta
skráningarkröfur fyrir skipuleggjendur í þéttbýli

Ef óskað er er einnig hægt að samræma ferlið rafrænt af [punkti tengiliðar NRW] (/hjálpar/punkti í einum tengilið/).

Hér getur þú valið starfsgrein þína úr safni starfsgreina úr ýmsum geirum og komist að því um ábyrgan aðila og viðurkenningarferlið. Hægt er að nálgast rafræna umsóknarferlið með viðkomandi tengil á skrifstofu Nordrhein-Westphalia Single Point of Contact. Að auki er einnig hægt að senda umsóknina með tölvupósti til ábyrgs aðila.

Eftirfarandi upplýsingar tengjast eftirfarandi iðngreinum:

— Augnlæknar
— Bakarar
— Báta- og skipasmíðamenn
— Byggingarmenn í borholum
— Byssusmiðir
— Vélvirki til skurðlækninga
— Þakvélar
— Byggingarmenn í rafvélum
— Rafmagnsverkfræðingar
— Nákvæmnisvélfræði
— slátrarar
— Hárgreiðslustofur
— Smiðirnir fyrir vinnupalla
— Glerblásarar, glergerðarmenn
— Glerungar
— Heyrnarstarfsmenn
— Upplýsingatæknimenn
— verkfræðingar við uppsetningu og hitun
— Smiðirnir í kælistöðvum
— Framleiðendur yfirbyggingar og ökutækja
— Pípulagningamenn og pípulagningamenn
— sætabrauðskokkar
— Tæknimenn bifreiða
— Vélfræði landbúnaðarvéla
— Málningar- og lökkunarefni
— múrsteinar, steinsteypusmiðir
— Aflfræði fyrir dekk og vulcanization tækni
— Málmsmíðamenn
— Verktakar við bræðsluofn og lofthitun
— Skósmiðar fyrir bæklunarskurðlækningar
— Stoðtækjasmiðir
— Skorsteinar
— Reipismiðar
— Steinhöggvara, steinhöggvara
— Vegagerðarmenn
— Stuccateurs
— Trésmíðar
— Einangrarar með hita-, kulda- og hljóðeinangrunareinangrun og hita-, kulda- og hljóðeinangrunareinangrarar
— Tannsmiðir
— Trésmíðar
— Vélvirki á tveimur hjólum

Þær starfsgreinar sem skráðar eru eru meistarar iðnarinnar sem eru háðir viðurkenningu og eru lögverndaðir í Þýskalandi. Ef þú vilt verða sjálfstætt starfandi í einni af þessum starfsgreinum er skráning í handverkshlutverkinu skyldubundin.

Ef þú fékkst gráðu þína erlendis, getur þú hafa jafngildi gráðu staðfest gegn þýska gráðu. Ákvörðun um jafngildi veitir handhafa rétt til að vera skráður sem handverksmaður. Hins vegar er meistaratitill ekki veittur.

Þar til bær aðili að ákvörðun jafngildis er þar til bær Handverksstofa. Hæfni Crafts Chambers fer eftir því hvaða borg þú vilt setjast að hjá fyrirtækinu þínu. Hér getur þú fundið út hvaða hólf er ábyrgur fyrir þér.

Nauðsynlegar upplýsingar um ferlið og umsóknareyðublaðið má finna hjá þar til bæru handverksdeildinni. Heimilisföng og upplýsingar um hvernig hægt er að ná sambandi við handverksdeildirnar í Nordrhein-Westfalen má finna á eftirfarandi lista:

Handverksdeild Aachen
Sandkaulbach 17 — 21
52062 Aache:n
Sími: + 49 241 471 0
Bréfasími: + 49 241 471 103
Tölvupóstfang: info@hwk-aachen.de
www.hwk-aachen.de

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið og umsóknareyðublað er að finna [hér] (https://www.hwk-aachen.de/article/recognition-foreign-conclusion-33,34,242.html).

Fara á kort af hótelum í Ostwestfalen-Lippe in Bielefeld
Campus Crafts 1
33613 Bielefeld
Sími: + 49 521 56 08 0
Bréfasími: + 49 521 56 08 199
Tölvupóstfang: hwk@hwk-online.de
www.handwerk-owl.de

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið og umsóknareyðublaðið er að finna [hér] (https://www.handwerk-owl.de/article/recognition procedure-nach-BQFG-35,81,74.html).

Crafts Chambers Dortmund
Ardeystraße 93
44139 Dortmund
Sími: + 49 231 5493 0
Bréfasími: + 49 231 5493 116
Tölvupóstfang: info@hwk-do.de
www.hwk-do.de

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið og umsóknareyðublað er að finna [hér] (https://www.hwk-do.de/membership-and-registration/).

Düsseldorf Crafts Chambers
Georg-Schulhoff-Platz 1
40221 Düsseldorf
Sími: + 49 211 8795 0
Bréfasími: + 49 211 8795 110
Tölvupóstfang: info@hwk-duesseldorf.de
www.hwk-duesseldorf.de

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið og umsóknareyðublað er að finna [hér] (https://www.hwk-duesseldorf.de/article/recognition-foreign-professional-conclusion-31,0,1492.html).

Handverksdeild Münster
Bismarckallee 1
48151 Münster
Sími: + 49 251 5203 0
Bréfasími: + 49 251 5203 106
Tölvupóstfang: info@hwk-muenster.de
www.hwk-muenster.de

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið og umsóknareyðublaðið er að finna [hér] (https://www.hwk-muenster.de/en/training/professional viðurkenning/viðurkenning-alþjóðleg-fagleg menntun og hæfi).

Crafts Chambers Köln
Heymarkaður 12
50667 Cologne, Þýskaland
Sími: + 49 221 2022 0
Bréfasími: + 49 221 2022 320
Tölvupóstfang: info@hwk-koeln.de
www.hwk-koeln.de

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið og umsóknareyðublað er að finna hér.

Crafts Chambers South Westphalia
Brúarstaður 1
59821 Arnsberg
Sími: + 49 2931 877 0
Tölvupóstfang: info@hwk-swf.de
www.hwk-swf.de/

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið og umsóknareyðublað er að finna hér.

Ef þú vilt æfa starfsgrein læknisins í Þýskalandi án takmarkana, þú þarft ríkisleyfi, samþykki. Leyfið veitir þér rétt til að starfa sjálfstætt.

Óháð ríkisfangi er lagalegur réttur til að afla sér skírteinis ef þjálfuninni hefur verið lokið í Þýskalandi. Sama gildir um prófgráðu sem fæst erlendis ef hún jafngildir þýsku menntunarstigi. Aðeins er hægt að veita samþykki ef viðurkennt er að þjálfunin sé jafngild.

Héraðsstjórn Münster ber ábyrgð á nýjum umsóknum um að ljúka námi erlendis (ESB/þriðju lönd). Upplýsingar um umsóknina og umsóknina má finna hér. Heimilt er að senda umsóknina rafrænt með tölvupósti til lögbærs yfirvalds. Upplýsingar um úrlausn er að finna hér.

Eftirfarandi upplýsingar tengjast eftirfarandi sérþjálfunarnámskeiðum:

— Sérfræðingar — Almennar skurðlækningar
— General Practitioners — General Practitioners
— Sérfræðingar — anesthesiology
— Sérfræðingar — líffærafræði
— Sérfræðingar — iðjulækningar
— Sérfræðingar — augnlækningar
— Sérfræðingar — Lífefnafræði
— Sérfræðingar — Gynaecology and Obstetrics
— Sérfræðingar — æðaskurðlækningar
— Sérfræðingar — Otorhinolaryngology
— Sérfræðingar — Húð- og venereal sjúkdómar
— Sérfræðingar — hjartaskurðlækningar
— Sérfræðingar — erfðafræði manna
— Sérfræðingar — Hreinlætis- og umhverfislækningar
— Sérfræðingar — Innri læknisfræði
— Sérfræðingar — Innri læknisfræði og Angiology
— Sérfræðingar — Internal Medicine and Endocrinology and Diabetology
— Specialists — Internal Medicine and Gastroenterology
— Sérfræðingar — Internal Medicine and Oncology
— Sérfræðingar — Innri læknisfræði og hjartalækningar
— Specialists — Internal Medicine and Nephrology
— Sérfræðingar — Internal Medicine and Pneumology
— Specialists — Internal Medicine and Rheumatology
— Sérfræðingar — geðlækningar og sálfræðimeðferð barna og unglinga
— Sérfræðingar — Barnalækningar og unglingalækningar
—Sérfræðingar — Barnaskurðlækningar
— Sérfræðingar — Klínísk lyfjafræði
— Sérfræðingar — Laboratory medicine
— Specialists — Microbiology/Virology/Infection Epidemiology
— Sérfræðingar — Munn- og kjálkaskurðlækningar
— Sérfræðingar — Neurosurgery
— Sérfræðingar — taugafræði
— Sérfræðingar — taugameinafræði
— Sérfræðingar — Nuclear medicine
— Sérfræðingar — Almenn heilbrigði
— Sérfræðingar — Orthopaedics and Trauma Surgery
— Sérfræðingar — meinafræði
— Sérfræðingar — Lyfjafræði og eiturefnafræði
— Sérfræðingar — Physical/Rehabilitative Medicine
— Sérfræðingar — Lífeðlisfræði
— Sérfræðingar — Plast og svæfingarskurðlækningar
— Sérfræðingar — geðlækningar og sálfræðimeðferð
— Sérfræðingar — Psychosomatic Medicine and Psychotherapy
— Sérfræðingar — geislafræði
— Sérfræðingar — (Diagnostic) Radiology
— Sérfræðingar — réttarlæknisfræði
— Sérfræðingar — tal-, radd- og barna heyrnartruflanir
— Sérfræðingar — geislameðferð
— Sérfræðingar — Thoracic Surgery
— Sérfræðingar — Innrennslislyf
— Sérfræðingar — þvagfærafræði
— Sérfræðingar — Visceral surgery

Þú þarft viðurkenningu á faglegri menntun þinni. Heilbrigðisstéttin er lögvernduð í Þýskalandi. Starfsheitin "sérfræðingur" og "sérfræðingur" eru vernduð í Þýskalandi. Þú þarft formlegt leyfi til að nota starfsheitið.

Áður en þú sækir um viðurkenningu á sérfræðimenntun þinni þarftu að hafa gilt atvinnuleyfi eða samþykki. Þetta þýðir að þú verður fyrst að hafa menntun þína sem læknir viðurkennd og fá faglega leyfi eða samþykki. Nánari upplýsingar er að finna í "Doctor" fellitexta.

Þú getur stundað læknisstörf sem þú átt rétt á með atvinnuleyfi þínu eða leyfi. Þú getur til dæmis unnið sem aðstoðarlæknir. Ef þú vilt ekki meðhöndla sjúklinga þarftu ekki að viðurkenna sérfræðiþekkingu þína. Þeir gilda síðan beint til hugsanlegra vinnuveitenda (t.d. í vísindum eða rannsóknum).

Það fer eftir búsetustað þínum eða fyrirhuguðum vinnustað, hvort viðkomandi sjúkrafélag er ábyrgt.

Heimilisföng og samskiptaupplýsingar læknasamtaka í NRW má finna á eftirfarandi lista:

Læknafélag Norður-Rín-Westphalia
Tersteegenstraße 9
40474 Düsseldorf
Sími: + 49 211 4302 0
Bréfasími: + 49 211 4302 1200
Tölvupóstfang: aerztekammer@aekno.de
www.aekno.de

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið og umsóknareyðublaðið er að finna [hér] (https://www.aekno.de/aerzte/weiterbildung/antraege-und-merkblaetter/checkliste-zur-Ausländerrecognition).

Leitaðu að hótelum í Westphalia-Lippe
Garden Street 210 — 214
48147 Münster
Sími: + 49 251 929 0
Bréfasími: + 49 251 929 2999
Tölvupóstfang: postein@aekwl.de
www.aekwl.de

Tengiliðir:

Frú Bettina Köhler
Sími: + 49 251 929 2307
Bréfasími: + 49 251 929 2349
Tölvupóstfang: weiterbildung@aekwl.de

Hr. Günter Meis
Sími: + 49 251 929 2305
Bréfasími: + 49 251 929 2349
Tölvupóstfang: weiterbildung@aekwl.de

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið og umsóknareyðublað er að finna [hér] (https://www.aekwl.de/fuer-mfa/nach-der-ausbildung/Auslaenderische-Abluesse/).

Ef þú vilt æfa tannlækningar í Þýskalandi án takmarkana, þú þarft ríkisleyfi, samþykki. Leyfið veitir þér rétt til að starfa sjálfstætt. Það er veitt til óákveðins tíma og gildir fyrir allt Sambandslýðveldið Þýskaland.

Óháð ríkisfangi er lagalegur réttur til að afla sér skírteinis ef þjálfuninni hefur verið lokið í Þýskalandi. Sama gildir um prófgráðu sem fæst erlendis ef hún jafngildir þýsku menntunarstigi. Aðeins er hægt að veita samþykki ef viðurkennt er að þjálfunin sé jafngild.

Héraðsstjórn Münster ber ábyrgð á nýjum umsóknum um að ljúka námi erlendis (ESB/þriðju lönd). Upplýsingar um umsóknina og umsóknina má finna hér. Heimilt er að senda umsóknina rafrænt með tölvupósti til lögbærs yfirvalds. Upplýsingar um úrlausn er að finna hér.

Ef þú vilt æfa starf sálfræðings án takmarkana í Þýskalandi, þú þarft ríkisleyfi, leyfi. Leyfið veitir þér rétt til að starfa sjálfstætt. Hún mun
veitt til óákveðins tíma og gildir fyrir allt Sambandslýðveldið Þýskaland.

Óháð ríkisfangi er lagalegur réttur til að afla sér skírteinis ef þjálfuninni hefur verið lokið í Þýskalandi. Sama gildir um prófgráðu sem fæst erlendis ef hún jafngildir þýsku menntunarstigi. Aðeins er hægt að veita samþykki ef viðurkennt er að þjálfunin sé jafngild.

Héraðsstjórn Münster ber ábyrgð á nýjum umsóknum um að ljúka námi erlendis (ESB/þriðju lönd). Upplýsingar um umsóknina og umsóknina má finna hér. Heimilt er að senda umsóknina rafrænt með tölvupósti til lögbærs yfirvalds. Upplýsingar um úrlausn er að finna hér.

Ef þú vilt æfa starfsgrein lyfjafræðings í Þýskalandi án takmarkana, þú þarft ríkisleyfi, samþykki. Leyfið veitir þér rétt til að starfa sjálfstætt. Það er veitt til óákveðins tíma og gildir fyrir allt Sambandslýðveldið Þýskaland.

Óháð ríkisfangi er lagalegur réttur til að afla sér skírteinis ef þjálfuninni hefur verið lokið í Þýskalandi. Sama gildir um prófgráðu sem fæst erlendis ef hún jafngildir þýsku menntunarstigi. Aðeins er hægt að veita samþykki ef viðurkennt er að þjálfunin sé jafngild.

Héraðsstjórn Münster ber ábyrgð á nýjum umsóknum um að ljúka námi erlendis (ESB/þriðju lönd). Upplýsingar um umsóknina og umsóknina má finna hér. Heimilt er að senda umsóknina rafrænt með tölvupósti til lögbærs yfirvalds. Upplýsingar um úrlausn er að finna hér.

Ef þú vilt æfa dýralæknis starfsgrein í Þýskalandi án takmarkana, þú þarft ríkisleyfi, samþykki. Leyfið veitir þér rétt til að starfa sjálfstætt. Það er veitt til óákveðins tíma og gildir fyrir allt Sambandslýðveldið Þýskaland.

Til þess að geta starfað í þessari starfsgrein í Þýskalandi verður því að viðurkenna faglega menntun þína og hæfi. Viðurkenningarferlið er kallað veiting viðurkenningar.

** Kröfur um viðurkenningu á faglegri menntun þinni:**

— hentugleiki heilsufars
— heppnleiki einstaklinga
— Viðurkenning á jafngildi faglegrar menntunar og hæfis
— Þýska tungumálakunnátta á stigi B2 í Sameiginlega evrópska tungumálarammanum (Þú þarft ekki tungumálavottorð þegar sótt er um getur þú sannað þekkingu þína á þýsku síðar.)

Þú þarft að borga peninga fyrir aðgerðina. Ábyrgur aðili mun upplýsa þig um nákvæman kostnað.

** Skjöl fyrir umsókn mína:**

Ferlið við viðurkenningu á faglegri menntun og hæfi er mismunandi eftir því hvort þú ert ríkisborgari ESB, EES eða Sviss, hvort sem þú kemur frá þriðja landi eða hvort þú ert seint búsett(ur). Í eftirfarandi er öllum þremur verkferlum lýst með viðkomandi forsendum.

Ef þú ert ríkisborgari ESB, EES eða Sviss, verður þú að leggja fram eftirfarandi gögn til að sækja um viðurkenningu á faglegri menntun og hæfi:

— Umsóknareyðublað frá þar til bærum aðila eða óformlegri umsókn ef ekki er til umsóknareyðublað
— Sönnun á persónuskilríkjum (t.d. vegabréfi eða kennivottorði)
hjúskaparvottorð (ef nafn þitt hefur breyst vegna hjúskapar)
— CV
— Sönnun á faglegri menntun og hæfi (t.d. vottorð, starfsvottorð)
— upplýsingar um umsókn um viðurkenningu sem þegar hefur verið lögð fram (nauðsynlegt er að nefna þann aðila sem þú hefur þegar lagt inn umsókn til)

Ef þú ert frá þriðja landi og starfar ekki enn í ESB, EES eða Sviss þarftu einnig eftirfarandi skjöl:

— Sönnun þess að þú viljir vinna í starfi í Þýskalandi. Eftirfarandi hentar í þessum tilgangi:
— Vísbendingar um atvinnuumsóknir og boð um viðtöl
— Sönnun á umsókn þinni um komuáritun fyrir launað starf
— persónuleg yfirlýsing um verkefnið þitt
— Sönnun fyrir því að þú sért hæf/ur (skjöl mega ekki vera eldri en þriggja mánaða þegar sótt er um):
— vottorð um góða framferði frá Þýskalandi og
— Vottorð um góða framferði frá upprunalandi þínu (t.d. útdrætti úr sakavottorði, vottorð um góða málsmeðferð)
— Sönnun fyrir því að þú hentir heilsu þinni (gögn mega ekki vera eldri en þriggja mánaða þegar umsókn er lögð fram)
— heilbrigðisvottorð frá Þýskalandi og
— heilbrigðisvottorð frá upprunalandi þínu
— Sönnun á þýsku kunnáttu þinni (tungumálaskírteini)

Ef þú fékkst faglega menntun þína fyrir tiltekna dagsetningu (viðmiðunardagsetning), verður þú einnig að leggja fram eftirfarandi skjöl:

— Samræmisvottorð
— Ef ekki er um að ræða samræmisvottorð: Sönnun á innihaldi og lengd náms þíns (t.d. listi yfir námsgreinar og einkunnir, námsbók, viðbótarskírteini, afrit af skrám)

Lögbæra yfirvaldið mun tilkynna þér hvort og hvenær þú átt að leggja fram þessi skjöl.

Lögbæra yfirvaldið mun tilkynna þér hvaða skjöl þú þarft að framvísa í frumritinu eða sem þú getur afhent sem afrit. Sum eintök verða að vera opinberlega staðfest. Við mælum með: Ekki senda frumrit í pósti.

Þú verður að leggja fram skjöl á þýsku. Þýðingar skulu gerðar af opinberlega tilnefndum eða viðurkenndum þýðendum.

Ef þú ert seint búsettur getur þú valið á milli tveggja aðferða til faglegrar viðurkenningar:

— Að leggja fram beiðni um þá málsmeðferð sem hér er lýst.
— Þú sendir inn umsókn um málsmeðferð samkvæmt Federal Displaced Persons Act (§  10  BVFG).

Þú getur ákveðið það. Lögbært yfirvald mun ráðleggja þér um þetta.

** Skref mín til viðurkenningar:**

Ég legg fram umsókn til þar til bærs aðila. Hvernig virkar það?

Hægt er að senda umsóknina með skjölunum til þar til bærs aðila, senda hana rafrænt með tölvupósti eða í pósti til þar til bærs aðila. Ekki senda frumrit í pósti. Stundum er einnig hægt að senda umsóknina með tölvupósti — spyrja þar til bæran aðila fyrirfram.

Á síðara stigi í viðurkenningarferlinu gætir þú þurft að leggja fram frumrit eða staðfest afrit.

_Þar til bær aðili mun afgreiða beiðni mína. Hvað merkir það?

Lögbæra yfirvaldið tekur við umsókninni. Það mun staðfesta við þig í síðasta lagi eftir einn mánuð að umsóknin er komin. Þegar þar til bær aðili hefur móttekið öll skjöl frá þér mun hann vinna úr umsókn þinni.

Þar til bæri aðilinn skal framkvæma jafngildisprófun: Það ber saman faglega menntun þína og þýska faglega menntun. Tekið verður tillit til starfsreynslu þinnar, annarrar menntunar og hæfis.

Hámarkstími viðurkenningarferlisins er fjórir mánuðir. Að lokum mun lögbært yfirvald senda þér tilkynningu með niðurstöðunni.

Vegna faglegrar menntunar og hæfis frá ESB, EES eða Sviss er málsmeðferðin oft styttri. Það mun taka að hámarki þrjá mánuði. Til að gera þetta verður þú að uppfylla kröfur um sjálfvirka viðurkenningu.

Athugasemd: Hin svokallaða sjálfvirka viðurkenning á oft við um starfsgrein þína. Þá er ferlið styttra eða kostar minna. Þú verður einnig að leggja inn umsókn til þar til bærs aðila um sjálfkrafa viðurkenningu.

Lögbært yfirvald skal tilkynna mér um niðurstöðuna í ákvörðun. Hvaða niðurstöður eru mögulegar?

Niðurstaða: viðurkenning

Fagleg menntun þín og þýsk fagleg menntun og hæfi eru jafngild. Þeir uppfylla einnig allar aðrar kröfur. Fagleg menntun þín verður viðurkennd. Þú færð samþykki og vottorð fyrir það. Þú hefur sömu starfsréttindi og einstaklingur með þýska faglega menntun og hæfi.

Niðurstaða: Engin viðurkenning vegna þess að fagleg menntun og hæfi er ekki jafngilt.

Það er verulegur munur á faglegri menntun þinni og þýskri faglegri menntun og hæfi. Þú getur ekki jafnað þennan mun á starfsreynslu þinni og annarri þekkingu í greininni. Því er fagleg menntun og hæfi þitt ekki jafngilt þýskri faglegri menntun og hæfi og er því ekki viðurkennt. Þú færð ekki leyfi.

Í flestum tilfellum er hægt að grípa til uppbótaraðgerða. Þetta gerir þér kleift að bæta fyrir verulegan mun.

Niðurstaða: Engin viðurkenning vegna þess að þú uppfyllir ekki allar kröfur.

Fagleg menntun og hæfi þitt er sambærilegt. En þú uppfyllir ekki öll önnur skilyrði fyrir veitingu leyfisins. Þú gætir samt þurft að sanna að þú sért persónulega hæfur eða hafi ákveðna þekkingu á þýsku. Þar til bær aðili mun tilkynna þér hvaða sönnunargögn vantar.

Þessar þrjár niðurstöður eru mögulegar. Þú getur höfðað mál gegn niðurstöðu eða ákvörðun þar til bærs aðila. Nánari upplýsingar um þetta ferli er að finna í áfrýjunartilkynningu í lok ákvörðunar yðar. Við mælum með: Talaðu fyrst við ráðgjafa áður en þú mótmælir eða kvartar. Nánari upplýsingar um lagaleg úrræði er að finna [hér] (https://www.lanuv.nrw.de/landesamt/zustigige-behoerde-fuer-certified-berufe/rufsankenn-veterarztaerztin).

Ég fæ enga viðurkenningu. Hvað get ég gert?

** Hæfnispróf sem jöfnunarráðstöfun**

Ef fagleg menntun þín er ekki jafngild getur þú tekið hæfnispróf sem þú getur bætt fyrir verulegan mun. Verulegur munur er skráð í tilkynningu þinni.

Ef þú tókst að standast hæfnisprófið færðu vottorð. Þú verður að leggja þetta vottorð fyrir lögbæra yfirvaldið. Þar til bær aðili kannar vottorðið og allar aðrar kröfur (t.d. hæfi eða heilbrigðisvottorð). Ef þú uppfyllir allar kröfur, faglega menntun þín verður viðurkennd. Þú færð skírteinið og hefur sömu réttindi og einstaklingur með þýska faglega menntun og hæfi.

Ef þú kemur frá þriðja landi getur þú komið til Þýskalands til jöfnunarráðstöfunarinnar. Vinsamlegast leitið ráða um inngöngu, t.d. á ábendingarlínunni "Working and living in Germany".

Samráð

Ef þú uppfyllir ekki allar kröfur, getur þú athugað með ábyrga aðila um valkosti þína. Þar til bær aðili mun til dæmis hjálpa þér ef þú hefur ekki getað sannað hæfileika þína eða þekkingu þína á þýsku.

** Vinna án viðurkenningar: Atvinnuleyfi**

Ef þú hefur öðlast faglega menntun og hæfi í þriðja landi getur þú unnið án leyfis í takmarkaðan tíma. Þú getur sótt um svokallaða atvinnuleyfi. Með atvinnuleyfi getur þú unnið undir eftirliti einstaklings með leyfi. Þú verður að uppfylla eftirfarandi skilyrði fyrir atvinnuleyfi:

— Sönnun á faglegri menntun og hæfi
— hentugleiki heilsufars
— heppnleiki einstaklinga
— Þekking á þýsku

Þú getur sótt um atvinnuleyfi frá lögbæru yfirvaldi. Með faglegri menntun og hæfi frá ESB, EES eða Sviss færðu þó aðeins atvinnuleyfi í mjög sjaldgæfum tilvikum.

Þú getur einnig notað atvinnuleyfi til að undirbúa uppbótarráðstöfun fyrir viðurkenningu.

Vinna án viðurkenningar: Frelsi til að veita þjónustu

Ef þú vilt aðeins bjóða þjónustu í Þýskalandi stundum og í stuttan tíma, þá þarftu venjulega ekki viðurkenningu. Þú verður þá að uppfylla eftirfarandi kröfur:

— hafa staðfestu í öðru ESB-, EES- eða Svisslandi
— sannaðu faglega menntun þína
— tilkynna eða skrá starfsemi þína skriflega hjá þar til bærum aðila

** Lagagrundvöllur**

— Tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 2005/36/EB frá 7. september 2005 um viðurkenningu á faglegri menntun og hæfi (tilskipun um faglega menntun og hæfi)
— Alríkisreglugerðir um dýraheilbrigði (BTÄO)
— Reglugerð um samþykki dýralækna (TAppV)

Lærðu meira

— Frestir í Federal Veterinary Regulations
— Skrá yfir innlendar ráðgjafarmiðstöðvar innan ESB, EES og Sviss
— Innlenda ráðgjafarmiðstöðin í þínu landi mun upplýsa þig um samræmisvottorðið.

Þar til bær stofnun til að beita málsmeðferð í Nordrhein-Westfalen er:

State Office for Nature, Environment and Consumer Protection (LANUV)

Leibnizstraße 10
45659 Recklinghausen

Samskiptaupplýsingarnar má finna [hér](https://www.lanuv.nrw.de/landesamt/attended-behoerde-for-certified-professions/professional viðurkenningar-læknir).

Upplýsingar um úrlausn er að finna hér.

** Skylda til að tilkynna **

Þú ert með tilkynningarskyldu ef þú vilt ljúka frekari menntun. Þetta þýðir að þú verður að tilkynna dýralæknisdeildinni skriflega áður en þú byrjar þjálfun.

** Þar til bærir aðilar**

Hvaða dýralæknastofa ber ábyrgð á þér fer eftir búsetustað þínum eða fyrirhuguðum starfsstað. Heimilisföng og samskiptaupplýsingar dýralækna í Nordrhein-Westfalen má finna í eftirfarandi lista:

Nordrhein-Westfalen af Veterinarians
St. Tönizer Straße 15
47906 Kempen
Sími: + 49 2152 20558 0
Bréfasími: + 49 2152 20558-50
Tölvupóstfang: info@tk-nr.de
www.tieraerztekammer-nordrhein.de

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið og umsóknareyðublað er að finna [hér] (heiti/https://www.tieraerztekammer-nordrhein.de/tieraerzte/fachtierarzt-additional).

Leitaðu að hótelum í Westphalia-Lippe
Fröken Rochell
Goebenstraße 50
48151 Münster
Sími: + 49 251 53594 20
Tölvupóstfang: rochell@tieraerztekammer-wl.de
www.tieraerztekammer-wl.de

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið er að finna [hér](https://www.tieraerztekammer-wl.de/fileadmin/user_upload/tak/02_Fuer_Tieraerzte/02.6_Legal bases/Publication_Homepage_WBO_Notes.pdf).

Eftirfarandi upplýsingar varða eftirfarandi heilbrigðisstéttir sem ekki eru akademískar:

— Næringarfræðingar
— Iðjuþjálfar
— Ljósmæður og ljósmæður
— Talmeinafræðingar
— Aðstoðarmenn við hjúkrun
— Bæklunarlæknar
— Heilbrigðishjúkrunarfræðingar og barnahjúkrunarfræðingar
— Sjúkraþjálfarar
— hjúkrunarfræðingar
— Podiatrists
— nuddara,
Med. Böðunarmeistarar
— Bráðaliðir
— Aðstoðarmenn við lækningar á rannsóknarstofum
— Aðstoðarmenn við læknisþjónustu á sviði geislalækninga
— Aðstoðarmenn á sviði lækninga í starfrænum greiningum
— Aðstoðarmenn á sviði lyfjatækni
— Umönnunaraðilar fyrir aldraða
— Aldraðir umönnunarstarfsmenn

** State leyfi til að nota faglega nafnið: Beiðni**

Þær starfsgreinar sem skráðar eru eru lögverndaðar í Þýskalandi. Þetta þýðir að þú þarft ríkisleyfi ef þú vilt starfa í einni af þessum starfsgreinum í Þýskalandi án takmarkana.

Þú verður að leggja fram sérstaka umsókn til lögbærs yfirvalds um leyfi til að nota starfsheitið í heilbrigðisstétt. Þú getur sótt um ef þú hefur staðist próf í einni af framangreindum námsgreinum eða ef starfsréttindi þín sem aflað er erlendis hafa verið viðurkennd sem jafngild af lögbæru yfirvaldi.

** State leyfi til að nota faglega nafnið: Skilyrði**

Til að fá leyfi til að nota starfsheitið í heilbrigðisstétt verður þú að uppfylla eftirfarandi skilyrði:
— þú hefur hlotið tilskilda þjálfun og staðist ríkisprófið eða hefur faglega menntun og hæfi fyrir heilbrigðisstéttina frá ESB, Evrópska efnahagssvæðinu (EES), Sviss eða þriðja landi.
— Þú ert hæfur til heilsu, þ.e. að þú getir unnið andlega og líkamlega í heilbrigðisstéttinni.
— Þú ert áreiðanlegur til að starfa í heilbrigðisgeiranum og hefur enga sakaskrá.
— Þú hefur nauðsynlega þekkingu á þýsku (venjulega stig B2 samkvæmt sameiginlega evrópska tungumálarammanum).

** State leyfi til að nota faglega nafnið: Skjöl**

Til að gera lögbæru yfirvaldi kleift að sannprófa skilyrðin fyrir veitingu leyfisins skal leggja fram eftirfarandi skjöl:
— Umsókn um notkun starfsheitis
— Vottorð um próf eða staðfestingu á jafngildi erlendrar faglegrar menntunar og hæfis
Útdráttur úr sakavottorði eða vottorði um góða hegðun frá upprunalandi þínu til sönnunar á áreiðanleika þínum (sönnunin má ekki vera eldri en þriggja mánaða þegar umsókn er lögð fram).
— heilbrigðisvottorð (vottorðið má ekki vera eldra en þriggja mánaða þegar sótt er um. Sönnunin kann að vera frá yfirvaldi í þjálfunarlandi þínu.)
— Starfsþjálfunarskírteini, ef þess er krafist samkvæmt lögum

Önnur skjöl sem hægt er að óska eftir:

— Sönnun á auðkenni (kennivottorð eða vegabréf)
— Þýska-tungumál námskrá vitae í töfluformi með þjálfun og atvinnustarfsemi
— opinberlega staðfest afrit af vitnisburði um formlega menntun og hæfi

** Málsmeðferð vegna erlendrar faglegrar menntunar og hæfis**

_ Jafnvægisathugun_

Þau skulu leggja fram umsókn um leyfi til að nota starfsheiti viðkomandi heilbrigðisstéttar hjá þar til bærum aðila. Ábyrgur aðili mun síðan athuga hvort þú uppfyllir allar kröfur. Mikilvæg krafa er fagleg menntun. Þar til bær aðili ber saman faglega menntun og hæfi erlendis frá við þýska faglega menntun og hæfi í heilbrigðisstéttinni. Þar til bæri aðilinn skal sannprófa hvort jafngildi sé fyrir hendi. Fagleg menntun og hæfi er jafngild ef ekki er marktækur munur á menntun þinni og þýskri faglegri menntun og hæfi.

Hugsanlegar niðurstöður prófsins: Fagleg menntun þín er jafngild

Ef fagleg menntun þín er jafngild verður erlend fagleg menntun þín viðurkennd. Heimildin getur staðfest niðurstöðuna skriflega. Þú þarft samt að uppfylla aðrar kröfur og sanna tungumálakunnáttu þína. Þá færðu leyfi til að nota starfsheiti heilbrigðisstéttarinnar.

Hugsanlegar niðurstöður prófsins: Fagleg menntun þín er ekki jafngild

Ef þar til bær aðili greinir verulegan mun er hægt að bæta upp mismuninn með starfsreynslu þinni og annarri þekkingu og færni (lífsnám). Þú verður að sanna faglega æfingu. Þekking og færni verður að vera vottuð af yfirvaldi í upprunalandi þínu.

Hins vegar er þessi þekking kannski ekki fullnægjandi. Þú munt ekki vera fær um að bæta fyrir verulegan mun. Erlend fagleg menntun þín verður ekki viðurkennd.

Hins vegar mun þar til bær aðili upplýsa þig um þennan mun og hvers vegna þú getur ekki bætt fyrir nauðsynlegan mun með starfsreynslu þinni. Þeim er ekki heimilt að starfa í viðeigandi heilbrigðisstétt. Hins vegar býður ábyrgur aðili þér að ljúka aðlögunarnámskeiði eða taka hæfnispróf.

Hæfnisprófið vísar til verulegs mismunar á faglegri menntun þinni. Ef þú lýkur aðlögunarnámskeiðinu eða standast hæfnisprófið (og uppfyllir allar aðrar kröfur), færðu leyfi til að nota starfsheiti heilbrigðisstéttarinnar.

** Vinna án leyfis ríkisins**

Ef þú vilt aðeins vinna í Þýskalandi sem ríkisborgari ESB eða EES tímabundið og stundum þarftu ekki opinbert leyfi. Frelsi til að veita þjónustu gildir. Hins vegar verður þú að tilkynna um starfsemi þína til lögbærs yfirvalds. Hafið samband við lögbært yfirvald til að fá frekari upplýsingar.

** Lögbært yfirvald**

Central Recognition Office for Nursing and Health Professions in the Münster District Government ber ábyrgð á umsóknum um jafngildi ef um er að ræða faglega menntun og hæfi erlendis (ESB/þriðju lönd). Upplýsingar um umsóknina og umsóknareyðublað má finna hér (https://www.bezreg-muenster.de/en/gesundheit_und_soziales/zag/index.html). Heimilt er að senda umsóknina rafrænt með tölvupósti til lögbærs yfirvalds. Upplýsingar um úrlausn er að finna hér.

Sem seint búsettur getur þú annað hvort beitt viðurkenningarferlinu við málsmeðferðina sem lýst er hér eða á málsmeðferð samkvæmt Federal Displaced Persons Act. Þú getur ákveðið þig sjálfur. Þar til bær aðili mun ráðleggja þér um þetta.

** Almennar upplýsingar**

Kostnaður (gjöld, útgjöld o.s.frv.)
Gjald fyrir útgáfu atvinnuleyfis er 60 evrur.

Appeal

Þú getur höfðað mál gegn ákvörðun lögbæra yfirvaldsins. Þá verður ákvörðunin endurskoðuð. Nánari upplýsingar er að finna í áfrýjunartilkynningu í lok ákvörðunar þinnar. Við mælum með: Ræða fyrst við lögbært yfirvald áður en mál er höfðað gegn ákvörðuninni. Nánari upplýsingar um úrlausnarmöguleika er að finna hér.

Vinnslutími

Ábyrgi aðilinn mun staðfesta við þig eftir að hámarki einn mánuður að skjölin eru komin. Þar til bær aðili lætur þig vita ef skjöl vantar. Ef skjölin eru fullgerð tekur ferlið að hámarki fjóra mánuði.

Deadlines

Engin. Stundum vantar skjöl í ferlinu. Ábyrgi aðilinn mun síðan tilkynna þér um það þegar þú þarft að leggja fram skjölin.

Rafræn forrit

Einnig er hægt að senda inn umsókn rafrænt með tölvupósti. Umsóknir má senda beint til þar til bærs aðila.

_Þar til bærar stofnanir

Sækja þarf um leyfi til að nota starfsheiti heilbrigðisstéttar fyrir allar aðrar heilbrigðisstéttir en aldraða og hjúkrunarfræðinga hjá þar til bærri heilbrigðisstofnun (heilbrigðisstofnun) í því héraði eða borg þar sem umdæmi þar sem ríkismenntun var lokið. Ef um er að ræða erlend faglega menntun og hæfi gildir það umdæmi þar sem umsækjandi hefur fyrsta búsetustað. Samskiptaupplýsingar heilbrigðisyfirvalda í Nordrhein-Westfalen má finna hér (https://www.lzg.nrw.de/service/links/gesundheitsaemter_nrw/index.html).

Fyrir málsmeðferð við leyfisveitingu fyrir notkun starfsheitisins „Altenpfleger:in“og „Pflegefachkraft“, liggur ábyrgð héraðsstjórna. Þú getur fundið út hvaða héraðsstjórn ber ábyrgð á þér hér.

Samskiptaupplýsingar héraðsstjórnarinnar sem og nánari upplýsingar má finna hér:

[Héraðsstjórn Arnsberg](https://www.bra.nrw.de/environmental health and safety at work/health and care/health and care professions/training professions in health care)
[District Government of Detmold](https://www.bezreg-detmold.nrw.de/we-ueber-us/organisational structure/umdæmi-2/dezernat-24/training-care professions)
[Umdæmi Government of Düsseldorf](https://www.brd.nrw.de/topics/health-social/social services/training-of-old-age care)
[Héraðsstjórn Kölnar](https://www.bezreg-koeln.nrw.de/topics/health and social/health professions)
Bezirksregierung Münster

Viltu vera viðurkenndur sem anesthesiological Assistant (ATA)? Frá 1. janúar 2022 hefur Münster-héraðsstjórnin borið ábyrgð á umsóknum um jafngildi ATA í Norður-Rín-Vestfalíu:

Héraðsstjórn Münster
Deilisvæði 241 ZAG-PuG
Domplatz 1 — 3
48128 Münster

Sími + 49 251 411 2444
Tölvupóstfang: pug-recognition@bezreg-muenster.nrw.de

Upplýsingar um viðurkenningu annarra starfsgreina má finna á viðurkenningargáttinni: https://www.recognition-in-deutschland.de/

Viltu vera viðurkenndur sem rekstraraðstoðarmaður (OTA)? Frá 1. janúar 2022 hefur Münster-héraðsstjórnin borið ábyrgð á umsóknum um jafngildi fyrir okratoxín A í Norður-Rín-Westphalia:

Héraðsstjórn Münster
Deilisvæði 241 ZAG-PuG
Domplatz 1 — 3
48128 Münster

Sími + 49 251 411 2444
Tölvupóstfang: pug-recognition@bezreg-muenster.nrw.de

Upplýsingar um viðurkenningu annarra starfsgreina má finna á viðurkenningargáttinni: https://www.recognition-in-deutschland.de/

The æfa læknisfræði er yfirleitt eingöngu fyrir löggilta lækna. Hins vegar er hægt að æfa læknisfræði faglega án þess að hafa leyfi til að verða læknir. Til þess er krafist skírteinis í skilningi 1. liðar Heilpraktikergesetz (HeilprG).

Þetta leyfi opnar fyrir margs konar læknisfræðilega starfsemi. Hins vegar er einnig hægt að fá leyfi sem takmarkast við sviði sjúkraþjálfunar.

Samskiptaupplýsingar lögbæra yfirvaldsins sem og upplýsingar um umsóknina og umsóknina má finna [hér] (https://www.bra.nrw.de/umwelt-gesundheit-arbeitsschutz/gesundheit-und-pflege/heilpraktikerinnen). Heimilt er að senda umsóknina rafrænt með tölvupósti til lögbærs yfirvalds. Upplýsingar um úrlausn er að finna hér. Skrá yfir viðmiðanir fyrir veitingu leyfis naturópata á sviði sjúkraþjálfunar er að finna hér.

Ef þú vilt æfa lyf án þess að vera læknir, þú þarft naturopath leyfi. Þetta getur takmarkast við sviði sálfræðimeðferðar.

Lyfið er æft þegar þú uppgötvar, læknar eða dregur úr sjúkdómum og líkamlegum skaða hjá fólki, hvort sem það er faglega eða faglega — jafnvel þótt þú gerir það í þjónustu annarra (§  1   2  Heilpraktikergesetz). Sálfræðimeðferð er einnig framkvæmd læknisfræðinnar í skilningi þessarar skilgreiningar.

Ólíkt öðrum heilbrigðisstéttum sem ekki eru akademískar, er engin opinber þjálfun fyrir naturopaths. Frekar er það undir frambjóðendum sjálfum hvernig þeir öðlast þekkingu og færni sem krafist er af starfsgreininni "læknandi (psychotherapy)". Þetta er hægt að gera annaðhvort með sjálfsnámi eða með því að sækja einkaskóla fyrir naturopaths. Hins vegar, þar sem þetta er ekki starfsþjálfun starfsgrein, það eru heldur engar reglur um próf ríkisins. Engu að síður er leyfi til að stunda "lyf á sviði sálfræðimeðferðar" háð tilteknum skilyrðum.

Kröfur

— 25 ára aldri lokið við sannprófun
— lokið skólanámi (a.m.k. grunnskóla eða sambærilegt)
— heilbrigðisvottorð til að starfa í starfsgreininni
— Sönnun á áreiðanleika einstaklingsins, einkum ekki alvarlegt refsivert eða siðferðilegt misferli (skjal með því að framvísa lögregluvottorði um góða háttsemisskjal af gerð O)
— Vísbendingar um að notkun lyfsins skapi ekki hættu fyrir hugsanlega sjúklinga. Þú þarft næga grunnþekkingu eða færni á sviði sálfræðimeðferðar, sem er prófað í skriflegu og munnlegu prófi eða ákveðið í samræmi við skrána.

Nauðsynleg skjöl

— Umsókn um leyfi til að stunda læknisfræði á sviði sálfræðimeðferðar
— Flipular CV
— Ljósrit af kennivottorði (báðar hliðar)
— Sönnun þess að lokið hafi verið á fullnægjandi hátt a.m.k. framhaldsskóla eða samsvarandi prófgráðu í viðurkenndu ljósriti
— opinbert vottorð um góða framferði við framlagningu til yfirvalda skv. 5. mgr. 30. þáttar BZRG (skjal af O — Skráningarskrifstofa íbúa (Registration Office, Citizens’ Office). Vottorðið má ekki vera eldra en þriggja mánaða þegar umsókn er lögð fram.
— Heilbrigðisvottorð sem vottar að þú sért líkamlega og andlega hæf/ur til að sinna fyrirhugaðri starfsemi. Vottorðið má ekki vera eldra en þriggja mánaða þegar umsókn er lögð fram.
— ef við á, sönnunargögn um yfirstandandi eða lokið þjálfun á sviði sálfræðimeðferðar

Vinsamlegast lesið viðeigandi upplýsingasíður lögbærra yfirvalda til að komast að því hvaða skjöl þú þarft að leggja fram sérstaklega eða, ef nauðsyn krefur, auk þess þegar umsókn er lögð fram.

þóknanir

Gjöld eru innheimt fyrir framkvæmd naturópataskoðunar og ákvörðunar um veitingu leyfis. Upphæð þessara gjalda ákvarðast af lögum um gjöld í Nordrhein-Westfalen (NRW) í tengslum við almenna stjórnsýslugjaldareglugerð (AVerwGebO) í Norður-Rín-Vestfalíu.

Fyrir skoðun samkvæmt skránni eru 130 evrur innheimt í samræmi við undirlið 10.14.12 a) AVerwGebO NRW.

Fyrir framkvæmd skriflegrar (EUR 210) og munnlegs (90 evrur) verður innheimt umsýslugjöld að upphæð 300 EUR. Að auki skal greiða fyrir samábyrgðaraðila upp að u.þ.b. 200 evrum. Fjárhæðin skal ákvörðuð við lok sannprófunarinnar miðað við þann kostnað sem raunverulega stofnað er til. Heildarupphæð gjaldanna sem þú átt að greiða verður gjaldfærð á þig þegar ferlinu er lokið.

Fyrir skoðun samkvæmt skránni eru 130 evrur innheimt í samræmi við undirlið 10.14.12 a) AVerwGebO NRW.

Umsýslugjald fyrir jákvæða ákvörðun um að veita leyfi fyrir læknisstörfum án samþykkis og samþykkis kostar 60 evrur í samræmi við undirlið 10.14.13 AVerwGebO NRW.

Ef umsókn þín er hafnað vegna þess að þú getur ekki sannað tilskilda þekkingu, verður þú að greiða umsýslugjald að upphæð 45 evrur. Þetta á við um 2. mgr. 15. gr. laga um gjöld (GebG) NRW, þar sem fram kemur að gjaldið skuli lækkað um fjórðung miðað við gjald fyrir jákvæða ákvörðun.

Útlit

Þú getur höfðað mál gegn ákvörðun lögbæra yfirvaldsins. Þá verður ákvörðunin endurskoðuð. Nánari upplýsingar er að finna í áfrýjunartilkynningu í lok ákvörðunar þinnar. Við mælum með: Ræða fyrst við lögbært yfirvald áður en mál er höfðað gegn ákvörðuninni. Nánari upplýsingar um úrlausnarmöguleika er að finna hér.

** Þar til bærir aðilar**

— Stjórnsýsluumdæmi Arnsberg: [lower health authority Dortmund](https://www.dortmund.de/en/leben_in_dortmund/health/health office/adult/medical practitioner/index.html)
— Stjórnsýsluumdæmi Detmold/Cologne: lower health authority Cologne
— Stjórnsýsluumdæmi Düsseldorf (að undanskildum borgum Düsseldorf, Solingen og Wuppertal): [lower health authority Krefeld](https://www.krefeld.de/en/services/medical practitioner/)
— Stjórnsýsluumdæmi Münster (fyrir borgirnar Münster og Gelsenkirchen og héruðin Coesfeld, Warendorf og Recklinghausen): [lower health authority Recklinghausen](https://www.kreis-re.de/content/buergerservice/health_und_ernaehrung/health administration/index.asp?seite=offer & id=17373)

The starfsgrein matvæla efnafræðingur er lögvernduð í North Rhine-Westphalia (NRW). Starfsheitin "State-certified food chemist" og "State-certified food chemist" eru vernduð í NRW. Þú þarft formlegt leyfi til að nota þennan starfsheiti.

Þú verður að uppfylla eftirfarandi skilyrði til að geta kallað þig "ríkisvottaðan matvælaefnafræðing" eða "ríkisvottaðan matvælaefnafræðing":

— heppnleiki einstaklinga
— hentugleiki heilsufars
— Þýska tungumálakunnátta
— til einstaklinga frá Evrópusambandinu, Evrópska efnahagssvæðinu (EES) eða Sviss: a.m.k. tveggja ára starfsreynsla í opinberu matvælaeftirliti eða gæðatryggingu
— til einstaklinga sem hafa öðlast faglega menntun og hæfi erlendis: Viðurkenning á menntun og hæfi

Lögbært yfirvald sem veitir rétt til að nota starfsheitið er:

State Office for Nature, Environment and Consumer Protection (LANUV)
Leibnizstraße 10
45659 Recklinghausen
Sími: + 49 2361 305 0
Bréfasími: + 49 2361 305 3215
Tölvupóstfang: poststelle@lanuv.nrw.de
www.lanuv.nrw.de

[Umsóknareyðublað má finna hér.](https://www.lanuv.nrw.de/fileadmin/lanuv/consumer/training/pdf/application_job title_LMC.pdf)

Sótthreinsiefni sótthreinsa herbergi, hluti og yfirborð til að koma í veg fyrir stofnun eða útbreiðslu sjúkdómsvalda.

Sótthreinsibúnaður er þjálfun eða framhaldsmenntun á sviði lýðheilsu, sem er stjórnað af lögum ríkisins. Lágmarkstími þjálfunarinnar er 130 klukkustundir. Þjálfunin skiptist í fræðilegan hluta 100  hours og verklega hluta af 30  hours.

Nánari upplýsingar er að finna hér.

Hreinlæti inspectors take over control and consulting tasks in the Public Health Service. Þeir eru aðallega virkir á sviði smitvarna og sjúkdómavarna, umhverfishreinlætis og hreinlætis á sjúkrahúsum og öðrum samfélagsaðstöðu. They work primarily with local health administration authorities, in particular in health offices.

Þjálfun sem hreinlætiseftirlitsmaður tekur þrjú ár. Það er skipt í hagnýtan og fræðilegan hluta. Verklega hlutanum í a.m.k. 3.700 klst. er lokið á heilsugæslustöðinni og í utanaðkomandi verkefnum. Fræðilegur hluti námsins tekur 900 klukkustundir. Nemarnir ljúka þessu námskeiði í Public Health Academy for Public Health (AÖGW) í Düsseldorf eða Berlín.

Þjálfunarvaldið er hverfi eða hverfislaus borg. Hún ræður lærlinga, úthlutar þeim til verklegrar þjálfunar neðri heilbrigðisyfirvalda og sendir þá til lýðheilsuskólans fyrir fræðilega námskeiðið.

Nánari upplýsingar má finna á [vefsíðu Lýðheilsugæsluskólans] (https://www.akademie-oegw.de/aus-und-weiterbildung/hygienekontrolleur/-in).

Starfsgrein læknakennara er lögvernduð í Þýskalandi, þ.e. starfsheitin „State-recognised curative educator“og „State-recognised curative educator“eru vernduð. Þú getur fengið þessa heimild ef þú uppfyllir eftirfarandi skilyrði:

Þú mátt aðeins kalla þig „ríkisviðurkenndan, læknandi kennara“eða „State-recognised curative educator“ef:

— fagleg menntun og hæfi hefur verið viðurkennd

og

þú hefur fengið viðurkenningu ríkisins.

Til þess að fá viðurkenningu ríkisins verður þú að uppfylla aðrar kröfur til viðbótar við viðurkenningu á faglegri menntun þinni. Þetta eru annars vegar þýska tungumálakunnáttu og hins vegar persónulegt hæfi.

Athugasemd: Í North Rhine-Westphalia (NRW), annars vegar er háskólanám með fræðilegum gráðum 'State-viðurkennd læknandi kennari' og 'State-viðurkennd læknandi kennari'. Á hinn bóginn, það er einnig sérfræðingur skóla menntun með fræðilegum gráðu 'State-viðurkennd læknandi kennari' og 'State-viðurkenndur lækna kennari' og 'State-viðurkenndur læknandi kennari'. Þessi greinarmunur er mikilvægur fyrir val á þar til bærum aðila og málsmeðferð.

Ef þú hefur lokið háskólanámi með akademíska prófinu „ríkisviðurkenndur læknanemi“eða „ríkisviðurkenndur læknanemi“, er þar til bær stofnun fyrir jafngildisprófið sú héraðsstjórn þar sem þú hefur fasta búsetu. Hér getur þú fundið út hvaða héraðsstjórn ber ábyrgð á búsetustað þínum.

Nánari upplýsingar um viðurkenningarferlið má finna hér:

— [héraðsstjórn Arnsberg](https://www.bra.nrw.de/environmental heilbrigði og öryggi á vinnustöðum/heilsu- og umönnun/viðurkenning-foreign-education-degrees-of-social professions)
— [district Government of Detmold](https://www.bezreg-detmold.nrw.de/we-ueber-us/organisational structure/umdæmi-2/dezernat-24/social professions)
— [héraðsstjórn Düsseldorf](https://www.brd.nrw.de/topics/health-social/social affairs/decision-on-the-authority-to-receive-or-exercise)
— [district Government of Cologne](https://www.bezreg-koeln.nrw.de/system/files/media/document/file/health_and_social_recognition_medical professions_form_application_notification_vocational qualification.pdf)
héraðsstjórn Münster

Ef þú hefur lokið sérskólanámi með akademískri menntun og hæfi, „sérhæfður læknanemi“eða „ríkisviðurkenndur læknakennari“, fer þar til bær aðili fyrir jafngildisprófið eftir því í hvaða landi þú hefur lokið sérnámi þínu í:

— [District Government of Arnsberg] (https://www.bra.nrw.de/bildung-schule/schulformen-Abschlussesse/recognition-auslaenderischer-fachschul-und-berufsfachschulabschlesse) ber ábyrgð á jafngildi prófs í tækniskóla frá Póllandi, Rúmeníu, Tékklandi og Slóvakíu.
— The [District Government of Detmold] (https://www.bezreg-detmold.nrw.de/wir-ueber-us/organisational structure/umdæmi-4/dezernat-48/recognition-of-foreign-0) ber ábyrgð á jafngildi prófskírteina tækniskóla frá Albaníu, Búlgaríu, Ungverjalandi og þeim löndum sem komu frá fyrrum Sovétríkjunum.
— [District Government of Düsseldorf] (https://www.brd.nrw.de/services/recognition-auslaendischer-bildungsnachweise) ber ábyrgð á jafngildi prófskírteina sérskóla frá Grikklandi, Austurríki, Sviss, Tyrklandi og þeim löndum sem komu frá fyrrum Júgóslavíu.
— [District Government of Cologne] (https://www.bezreg-koeln.nrw.de/topics/school-and-education/recognition-of-certificates-and-education-degrees/foreign) ber ábyrgð á jafngildisathugun á starfsmenntun og hæfi frá Belgíu, Frakklandi, Stóra-Bretlandi, Írlandi, Ítalíu, Lúxemborg, Hollandi, Portúgal og Spáni.
— [District Government of Münster] (https://www.bezreg-muenster.de/en/schule_und_bildung/schulrecht_schulorganisation_abschluesse_sprachen/recognition_von_bildungs_und_berufsnachweisen/Auslaendische_bildungsnachweise/index.html) ber ábyrgð á jafngildi prófs á starfsmenntun frá Danmörku, Finnlandi, Íslandi, Noregi, Svíþjóð og öllum löndum utan Evrópu (að undanskildum fyrrum Júgóslavíu og fyrrum Sovétríkjunum).

Starfsgrein kennara er lögvernduð af ríkinu í Þýskalandi. Þetta merkir að þú hefur ákveðna menntun og verður að uppfylla ákveðin skilyrði. Aðeins þá er hægt að fá hæfi fyrir skrifstofu kennara, sem opnar aðgang að faglegum starfi.

Þjálfunin felur í sér kennaranám (gráðu í gegnum fyrsta ríkisprófið) og kennslufræði-hagfræðiþjálfun innan undirbúningsþjónustunnar (gráðu í gegnum annað próf). Í Norður-Rín-Westphalia hafa kennarar yfirleitt þjálfun í tveimur greinum. Það eru eftirfarandi kennslustöður (kennsla hæfi):

  • Kennsla í grunnskólum
  • Kennsla í grunnskóla, alvöru, framhaldsskóla og alhliða skóla
  • Kennaraþjálfun í málfræði skólum og alhliða skólum
  • Kennaranám í starfsmenntaskólum
  • Skrifstofa kennara fyrir sérþarfir menntun

Ef þú hefur fengið kennaramenntun erlendis og langar til að fá menntun til einn af kennslustöðunum í Norður-Rín-Westphalia, verður erlend fagleg menntun þín að vera viðurkennd af þar til bærri héraðsstjórn. Til viðbótar við viðurkenningu á erlendri kennaraþjálfun þinni verður þú að uppfylla aðrar kröfur um aðgang að starfsgreininni. Þetta eru:

  • Persónuleg hæfi
  • heilsa hæfi
  • Þekking á þýsku, sem leyfir notkun í kennslustofunni og skynjun á allri starfsemi kennara

Í NRW ber héraðsstjórn Arnsberg ábyrgð á viðurkenningu á menntun og hæfi sem fæst í löndum Evrópusambandsins (ESB) eða Evrópska efnahagssvæðisins (EES) eða í Sviss:

Arnsberg héraðsstjórn
Seibertzstraße 1
59821 Arnsberg
Sími: + 49 2931 82 0
Bréfasími: + 49 2931 82 2520
Tölvupóstfang: poststelle@bezreg-arnsberg.nrw.de
www.bra.nrw.de

Hér er að finna [umsóknareyðublað og frekari upplýsingar um viðurkenningu á menntun og hæfi] (https://www.bezreg-detmold.nrw.de/we-ueber-us/organisational structure/department-4/dezernat-46/recognition-lehramt) fengin í ESB eða EES löndum eða í Sviss.
Hér getur þú beðið [endaendapunkt til að samræma ferlið] (miða-kerfi/).

Í Norður-Rín-Westphalia ber héraðsstjórn Detmold ábyrgð á viðurkenningu á menntun og hæfi sem fæst í þriðju löndum (þ.e. ekki í ESB- eða EES-löndum eða Sviss):

Detmold héraðsstjórn
Leopoldstraße 15
32756 Detmold
Sími: + 49 5231 71 0
Bréfasími: + 49 5231 71 1295
Tölvupóstfang: poststelle@bezreg-detmold.nrw.de
www.bezreg-detmold.nrw.de

Frekari [upplýsingar og umsóknareyðublað til viðurkenningar á menntun og hæfi] (https://www.bezreg-detmold.nrw.de/wir-ueber-us/organisational structure/umdæmi-4/dezernat-46# paragraph_text_6810) sem aflað er í þriðju löndum (þ.e. ekki í ESB- eða EES-löndum eða Sviss) er að finna hér.

Vinsamlegast sendið umsóknina beint til ábyrga aðilans.

Starfsgreinar félagsráðgjafa og félagsráðgjafa eru lögverndaðar í Þýskalandi. Þetta merkir að starfsheitin „félagsráðgjafi/félagsráðgjafi“og „ríkisviðurkenndur félagsráðgjafi/félagsráðgjafi“eru vernduð. Til að nota starfsheitið þarftu formlega heimild. Þú getur fengið þetta ef þú uppfyllir eftirfarandi kröfur:

— Fagleg menntun og hæfi hefur verið viðurkennd

og

— ríkisviðurkenningin hefur verið veitt þér

Til þess að fá viðurkenningu ríkisins verður þú að uppfylla aðrar kröfur til viðbótar við viðurkenningu á faglegri menntun þinni. Þetta eru annars vegar þýska tungumálakunnáttu og hins vegar persónulegt hæfi.

Athugasemd: Það var áður hægt að læra "félagsvinnu" eða "félagsleg uppeldisfræði" í Þýskalandi. Í Þýskalandi er yfirleitt verið að rannsaka hvort tveggja. Yfirleitt er hægt að sækja um viðurkenningu á báðum starfsheitum.

Þar til bær stofnun fyrir jafngildisprófið er héraðsstjórnin þar sem stjórnsýsluumdæmið þitt hefur fasta búsetu. Hér getur þú fundið út hvaða héraðsstjórn ber ábyrgð á búsetustað þínum.

Nánari upplýsingar um viðurkenningarferlið má finna hér:

— [héraðsstjórn Arnsberg](https://www.bra.nrw.de/environmental heilbrigði og öryggi á vinnustöðum/heilsu- og umönnun/viðurkenning-foreign-education-degrees-of-social professions)
— [district Government of Detmold](https://www.bezreg-detmold.nrw.de/we-ueber-us/organisational structure/umdæmi-2/dezernat-24/social professions)
— [héraðsstjórn Düsseldorf](https://www.brd.nrw.de/services/recognition-foreign-education vottorð)
— [héraðsstjórn Kölnar](https://www.bezreg-koeln.nrw.de/topics/health-and-social/recognition-of-equivalence-foreign-education conclusions)
héraðsstjórn Münster

Í grundvallaratriðum er einnig hægt að vinna sem túlkur í Þýskalandi án formlegrar viðurkenningar. Hins vegar munt þú ekki vera fær um að túlka fyrir dómstóla, saksóknara eða lögbókendur. Þú getur aðeins gert þetta með almennum eið sem túlkur eða túlkur. Þú verður að sækja um þennan almenna eið.

Þar til bær stofnun fyrir umsókn í NRW er Hærri héraðsdómstóll þar sem þú hefur fasta búsetu eða faglega stofnun. Ef þú hefur hvorki starfsstöð né búsetu í NRW, forseti Hærri héraðsdómstólsins, þar sem þú vilt stunda starfsemi þína að mestu, hefur lögsögu.

Þetta er:

— Á sviði viðskipta forseta Hæsta héraðsdómstólsins í Düsseldorf:
Forseti Hærri héraðsdóms Düsseldorf
Cecilienallee 3
40474 Düsseldorf

— Á sviði viðskipta forseta hæsta héraðsdómstólsins í Hamm:
Forseti Hærri héraðsdóms Hamms
Heßlerstraße 53
59065 Hamm

— Á sviði viðskipta forseta hæsta héraðsdómstólsins í Köln:
Forseti Hærri héraðsdóms Kölnar
Reichenspergerplatz 1
50670 Cologne

Þú getur ákveðið hvaða Hærri héraðsdómur ber ábyrgð á þér [hér](https://www.justiz.nrw/Courts_Authorities/Numbers_Facts/Authority Concentration/olg.pdf).

Fyrir almenna Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Sworn Þetta ert þú ef þú hefur lokið túlk prófi við háskóla, háskóla hagnýt vísindi, deild iðnaðar og verslun (IHK) eða öðru ríki eða ríki-viðurkennd próf. Hærri héraðsdómur athugar hvort hæfi þitt frá útlöndum uppfyllir kröfur um faglega hæfi.

Auk starfshæfni sem túlkur verður þú einnig að uppfylla aðrar kröfur í NRW. Svo þú þarft líka að vera persónulega hentugur og áreiðanlegur. Þetta merkir í smáatriðum:

— þú býrð við skipulegar efnahagslegar aðstæður, þ.e. þú hefur engin fjárhagsleg vandamál.
Þú hefur ekki framið neina glæpi og hefur ekki verið dæmdur í fimm ár.
— Þú ert sveigjanlegur, þ.e. þú ert tilbúinn til að samþykkja skammtímapantanir ef þörf krefur.

Hver sá sem uppfyllir ofangreind skilyrði getur farið í gegnum ferlið. Það skiptir ekki máli í hvaða ríkisfangi þú hefur eða í hvaða landi þú hefur öðlast faglega menntun og hæfi. Að jafnaði er einnig hægt að sækja um erlendis frá.

Nánari upplýsingar um málsmeðferð og umsóknareyðublað er að finna á síðunni [Rustice Portal NRW] (https://www.justiz.nrw.de/courts_authorities/addresses/interpreters__u_uebersetzer/index.php).

Stjórnsýslumeðferð má fara fram með rafrænum hætti. Rafræn skjöl má senda með öruggum hætti og í trúnaði til lögbærs yfirvalds um [rafræna pósthólfið fyrir dóms- og stjórnsýslu] (https://egvp.justiz.de/) (EGVP). Sérstakar reglur gilda um málfræðinga frá ESB löndum, sem eru skráð í skýringum um tímabundna skráningu (sjá hér að ofan tengilinn á NRW e-Justice Portal).

Ef óskað er er einnig hægt að samræma ferlið rafrænt af [punkti Single Contact NRW] (/miðakerfi/).

Í grundvallaratriðum er einnig hægt að vinna sem túlkur í Þýskalandi án formlegrar viðurkenningar. Hins vegar munt þú ekki vera fær um að túlka fyrir dómstóla, saksóknara eða lögbókendur. Það er bara hægt að gera þetta með styrkingu. Til að gera það verður þú að sækja um leyfi sem túlkur.

Þar til bær stofnun fyrir umsókn í NRW er Hærri héraðsdómstóll þar sem þú hefur fasta búsetu eða faglega stofnun. Ef þú hefur hvorki starfsstöð né búsetu í NRW, forseti Hærri héraðsdómstólsins, þar sem þú vilt stunda starfsemi þína að mestu, hefur lögsögu.

Þetta er:

— Á sviði viðskipta forseta Hæsta héraðsdómstólsins í Düsseldorf:
Forseti Hærri héraðsdóms Düsseldorf
Cecilienallee 3
40474 Düsseldorf

— Á sviði viðskipta forseta hæsta héraðsdómstólsins í Hamm:
Forseti Hærri héraðsdóms Hamms
Heßlerstraße 53
59065 Hamm

— Á sviði viðskipta forseta hæsta héraðsdómstólsins í Köln:
Forseti Hærri héraðsdóms Kölnar
Reichenspergerplatz 1
50670 Cologne

Þú getur fundið út hvaða Higher Regional Court er ábyrgur fyrir þér [hér] (https://www.justizadressen.nrw.de/en/justiz/suche).

Þú þarft ekki að hafa faglega menntun þína viðurkennd fyrirfram til að fá leyfi. Hins vegar er mikilvæg forsenda fyrir heimild sem þýðandi að þú sért tæknilega hæfur. Þú ert tæknilega hæfur ef þú hefur lokið þýðandaprófi við háskóla, háskóla í hagnýtum vísindum, iðnaðar- og verslunarráði (IHK) eða öðru ríki eða ríkisviðurkenndu prófi. Hærri héraðsdómur athugar hvort hæfi þitt frá útlöndum uppfyllir kröfur um faglega hæfi.

Auk starfshæfni sem þýðandi verður þú einnig að uppfylla aðrar kröfur í NRW. Svo þú þarft líka að vera persónulega hentugur og áreiðanlegur. Þetta merkir í smáatriðum:

— þú býrð við skipulegar efnahagslegar aðstæður, þ.e. þú hefur engin fjárhagsleg vandamál.
Þú hefur ekki framið neina glæpi og hefur ekki verið dæmdur í fimm ár.
— Þú ert sveigjanlegur, þ.e. þú ert tilbúinn til að samþykkja skammtímapantanir ef þörf krefur.

Hver sá sem uppfyllir ofangreind skilyrði getur farið í gegnum ferlið. Það skiptir ekki máli í hvaða ríkisfangi þú hefur eða í hvaða landi þú hefur öðlast faglega menntun og hæfi. Að jafnaði er einnig hægt að sækja um erlendis frá.

Nánari upplýsingar um málsmeðferð og umsóknareyðublað er að finna á síðunni [Rustice Portal NRW] (https://www.justiz.nrw.de/courts_authorities/addresses/interpreters__u_uebersetzer/index.php).

Stjórnsýslumeðferð má fara fram með rafrænum hætti. Rafræn skjöl má senda með öruggum hætti og í trúnaði til lögbærs yfirvalds um rafrænan dóms- og stjórnsýslupósthólf (EGVP). Sérstakar reglur gilda um tungumálamiðlara frá ESB löndum, sem eru skráð í athugasemdum um tímabundna skráningu (sjá hér að ofan tengilinn á NRW e-Rustice Portal).

Hér þú getur einnig haft ferlið rafrænt samræmt af einum tengilið NNRW.

Lögfræðileg starfsgrein er lögvernduð í Þýskalandi. Það er að segja að stofnun eða iðkun þeirrar starfsgreinar er bundin af reglum ríkisins um tiltekna menntun og hæfi.

Þar til bær aðili að viðurkenningu er:

Sameiginleg prófunarskrifstofa sambandsríkjanna Hesse, North Rhine-Westphalia, Rhineland-Palatinate, Saarland og Thuringia til að samþykkja hæfnispróf fyrir inngöngu á barinn
Martin Luther Square 40
40212 Düsseldorf
Sími: + 49 211 8792 276
Bréfasími: + 49 211 8792 418
Tölvupóstfang: ljpa@jm.nrw.de
www.justiz.nrw.de/courts_authorities/landesjustizpruefungsamt

Í meginatriðum eru erlendar lagalegar gráður ekki viðurkenndar í Þýskalandi. Hins vegar er hægt að fá aðgang að undirbúningsþjónustunni ef umsækjandi hefur erlenda menntun og nauðsynlega þekkingu á þýskum lögum. Evrópskir lögfræðingar geta fengið inngöngu í þýska lögfræðistéttina að ákveðnum skilyrðum uppfylltum.

Ef þú hefur öðlast lögfræðilega gráðu í Evrópusambandinu (ESB), Evrópska efnahagssvæðinu (EES) eða Sviss getur þú leitað eftir aðgangi að lögfræðiþjónustunni (Referendariat). Í lok þessarar undirbúningsþjónustu er hægt að sækja um inngöngu sem lögfræðingur eftir að hafa staðist annað próf í lögum eða um inngöngu sem evrópskur lögfræðingur. Ef þér er veitt heimild getur þú stundað starfsemi undir upprunalega starfsheiti þínu. Að auki hefur þú möguleika á að vera viðurkennd sem þýskur lögfræðingur — með ákveðnum skilyrðum. Í báðum tilvikum verður að ákvarða jafngildi erlendrar faglegrar menntunar og þýsku gráðunnar af þar til bærum aðila.

Forsenda þess að vinna sem lögfræðingur er að þú ert hæfur til að halda þýska dómstóla embætti (kafli 5 þýska dómstóla lögum; DRiG). Þú hlýtur að hafa staðist tvö lögbundin próf. Í Þýskalandi lýkur fyrsta State próf í lögum rannsókn á lögum, lýkur seinni State próf undirbúningsþjónustu (Referendariat) í kjölfar rannsóknarinnar. Auk þess er aðgangur að barnum krafist af Bar Association.

Forsenda þess að starfa sem evrópskur lögfræðingur er að þú sért skráður hjá þar til bærum aðila í upprunalandi þínu sem evrópskur lögfræðingur og að þú hafir fengið inngöngu hjá Þýska lögmannafélaginu. Þá getur þú unnið í Þýskalandi undir starfsheiti upprunalands þíns. Eftir þrjú ár getur þú þá fengið inngöngu á þýska Bar ef þú getur sannað þekkingu á þýskum lögum eða kynnt nægilega unnin mál.

Nánari upplýsingar um málsmeðferð og umsóknareyðublað má finna hér (https://www.justiz.nrw.de/courts_authorities/landesjustizpruefungsamt/ausl_jur_abschluesse/index.php).

Ef óskað er er einnig hægt að samræma ferlið rafrænt af [punkti Single Contact NRW] (/miðakerfi/).

Lögfræðileg starfsgrein er lögvernduð í Þýskalandi. Þetta þýðir að stofnun eða iðkun þessarar starfsgreinar er háð því að tiltekin menntun og hæfi sé til staðar samkvæmt reglum ríkisins.

Þar til bær aðili að viðurkenningu er:

Sameiginleg prófunarskrifstofa sambandsríkjanna Hesse, North Rhine-Westphalia, Rhineland-Palatinate, Saarland og Thuringia til að samþykkja hæfnispróf fyrir inngöngu á barinn
Martin Luther Square 40
40212 Düsseldorf
Sími: + 49 211 8792 276
Bréfasími: + 49 211 8792 418
Tölvupóstfang: ljpa@jm.nrw.de
www.justiz.nrw.de/courts_authorities/landesjustizpruefungsamt

Í meginatriðum eru erlendar lagalegar gráður ekki viðurkenndar í Þýskalandi. Hins vegar er hægt að fá aðgang að undirbúningsþjónustunni ef umsækjandi hefur erlenda menntun og nauðsynlega þekkingu á þýskum lögum. Evrópskir lögfræðingar geta fengið inngöngu í þýska lögfræðistéttina að ákveðnum skilyrðum uppfylltum.

Ef þú hefur öðlast lögfræðilega gráðu í Evrópusambandinu (ESB), Evrópska efnahagssvæðinu (EES) eða Sviss, getur þú stundað eftirfarandi:

— aðgangur að undirbúningi lögfræðiþjónustu (Tilvísun) — í lok undirbúningsþjónustu, getur þú sótt um aðgang að lögmanni eftir að hafa staðist Second State Legal Examination — eða
— inngöngu sem evrópskur lögfræðingur — ef þér er veitt þessi viðurkenning, getur þú stundað starfsemi undir upprunalega starfsheiti þínu og einnig fengið tækifæri til að fá inngöngu sem þýskur lögfræðingur að ákveðnum skilyrðum uppfylltum.

Í báðum tilvikum verður að ákvarða jafngildi erlendrar faglegrar menntunar og þýsku gráðunnar af þar til bærum aðila.

Forsenda starfsstéttarinnar er að þú sért skráður hjá þar til bærum aðila í upprunalandi þínu sem evrópskur lögfræðingur og viðurkenndur af Þýska lögmannafélaginu. Þá getur þú unnið í Þýskalandi undir starfsheiti upprunalands þíns. Eftir þrjú ár getur þú þá fengið inngöngu á þýska Bar ef þú getur sannað þekkingu á þýskum lögum eða kynnt nægilega unnin mál.

Nánari upplýsingar um málsmeðferð og umsóknareyðublað má finna hér [hér]
(https://www.justiz.nrw.de/courts_authorities/landesjustizpruefungsamt/ausl_jur_abschluesse/index.php).

Ef óskað er er einnig hægt að samræma ferlið rafrænt af [punkti Single Contact NRW] (/miðakerfi/).

Starfsgrein skattaráðgjafa er lögvernduð í Þýskalandi. Það er að segja að stofnun eða iðkun þeirrar starfsgreinar er bundin af reglum ríkisins um tiltekna menntun og hæfi.

Þar til bær aðili að viðurkenningu er:

Sameiginleg endurskoðunarstofa skattaráðgjafa Düsseldorf, Köln og Westfalen-Lippe
Grafenberger Allee 100
40237 Düsseldorf
Sími: + 49 211 5989 4410
Bréfasími: + 49 211 5989 4450
Tölvupóstfang: mail@steuerberaterpruefung-nrw.de
www.steuerberaterpruefung-nrw.de

Ef þú hefur fengið hæfnisvottorð eða þjálfun í Evrópusambandinu (ESB), Evrópska efnahagssvæðinu (EES) eða Sviss, getur þú tekið hæfnispróf fyrir skattaráðgjafa (stutt skattaráðgjafapróf) til að viðurkenna starfsgrein þína.

Málsmeðferðin er sem hér segir:

Þú sendir inn umsókn um inngöngu í hæfnisprófið með nauðsynlegum gögnum til skattstofu skattaráðgjafa. The Chamber of Tax Advisors bera saman faglega menntun þína erlendis frá og þýska faglega hæfi og skoðar kröfur um inngöngu í hæfnisprófið.

Niðurstöður prófunarinnar geta verið sem hér segir:

— fagleg hæfni þín og æfing hefur allt innihald hæfnisprófsins — hæfnisprófið er ekki nauðsynlegt fyrir þig.
Þú verður að taka hæfnisprófið — Skattaráðgjafinn mun upplýsa þig um dagsetningu og stað hæfnisprófsins í ákvörðun. Hæfnisprófið getur farið fram að hámarki sex mánuðum eftir ákvörðun skattráðgjafaráðs.

Aðgangur að hæfnisprófi í samræmi við §  37a Abs. 2 Steuerberatungsgesetz  (StBerG) krefst þess að menntun og hæfi sem krafist er þar hafi verið aflað í ríki ESB (aðildarríki) eða ríki frá EES (samningsríki) eða Sviss.

Einstaklingar sem aðeins hafa vitnisburð um formlega menntun og hæfi frá öðrum löndum geta í öllum tilvikum sótt um aðgang að venjulegu skattaráðgjafaprófi, að því tilskildu að þeir uppfylli skilyrði § 36  StBerG.

Í grundvallaratriðum hafa allir umsækjendur rétt til að velja á milli skattráðgjafarskoðunar og hæfnisprófsins. Ef bæði skilyrði fyrir inngöngu í skattráðgjafa og forsendur fyrir inngöngu í hæfnispróf eru uppfylltar er umsækjendum frjálst að velja hvaða próf þeir vilja sækja um. Í reynd ákveður meirihlutinn að sækja um reglulega skattaráðgjafa.

Sækja þarf um inngöngu í hæfnisprófið skriflega á opinberu formi viðkomandi þar til bærra skattaráðgjafa. Umsókninni skulu fylgja þau gögn sem krafist er samkvæmt lögum. Umsóknarfrestur er ekki virtur fyrir umsókn um inngöngu í hæfnisprófið. Þó eru umsóknir um aðgang að reglulegri skattaráðgjafarskoðun háðar tímamörkum og þurfa þær að berast þar til bærri deild skattaráðgjafa eigi síðar en 30. apríl á viðkomandi ári. Gjöld eru innheimt fyrir afgreiðslu umsóknar um aðgang að prófinu og þátttöku í prófinu.

Umsókn og fylgiskjöl, ef þau koma frá umsækjendum, þarf að leggja fram á þýsku. Önnur gögn skulu lögð fram með löggiltri þýðingu á þýsku.

Nánari upplýsingar um málsmeðferð og umsóknareyðublað er að finna hér.

Ef óskað er er einnig hægt að samræma ferlið rafrænt af [punkti Single Contact NRW] (/miðakerfi/).

Sálfræðingum er heimilt að veita umferðarsálfræðileg ráðgjöf fyrir handhafa reynsluakstursskírteina í samræmi við 7. lið 2. þáttar a í umferðarlögum (StVG). Hins vegar þarftu staðfestingu frá Umferðarsálfræðideild fagfélags þýskra sálfræðinga e.V.

Þar til bær aðili að umsóknarferlinu:

Þýska sálfræðiakademían
Köllnische Park 2
10179 Berlin
Sími: + 49 30 209166 0
Tölvupóstfang: info@psychologenakademie.de
www.psychologenakademie.de

Expiry Umsókn og sönnunargögn

Til þess að fá staðfestinguna sem ráðgjafi í umferðarsálfræði verður að senda inn umsókn í skriflegu formi, þar á meðal öll nauðsynleg sönnunargögn (í afriti) til þýska sálfræðiháskólans. Það eru til eyðublöð fyrir þetta. Sama gildir um fyrirhugaða framlengingu staðfestingarinnar. Umsóknir, þar á meðal viðhengi, er að finna á PDF formi á [website] (https://www.psychologenakademie.de/certificate/traffic sálfræðingur ráðgjafi/) í þýska Psychologist Academy.

Allar nauðsynlegar upplýsingar um umsóknarferlið er að finna hér.

Umsóknareyðublað: [Fyrsta umsókn] (https://www.psychologenakademie.de/wp-content/uploads/first umsókn umferð sálfræði consultant.pdf)

Umsóknareyðublað: [Beiðni um framlengingu](https://www.psychologenakademie.de/wp-content/uploads/request for extension-traffic psychologist-consultant.pdf)

Leita að viðurkenningu

Með hjálp viðurkenningaraðilans er hægt að leita að staðaryfirvöldum sem bera ábyrgð á jafngildisprófinu og komast að því um ferlið. Það er aðeins nauðsynlegt að slá inn tilvísun starfsgrein og stað þar sem þú vilt vinna.

Til viðurkenningarleitar

Ist diese Seite hilfreich?

Um gáttina

The WSP.NRW er miðlægur vettvangur í NRW til að meðhöndla stafrænt og auðveldlega yfir 80 þjónustu á netinu fyrir kaupmenn, menntastéttir, þjónustu yfir landamæri og viðurkenningu á erlendum faglegri menntun og hæfi.

Fyrir fyrirtæki
Umsóknir á Netinu

© 2025 Ministry of Economic Affairs, Industry, Climate Protection and Energy of the State of North Rhine-Westphalia.

Footer Logo

Cookies are used on this site.

This website uses cookies. Some cookies are technically necessary, others are used to analyze user behavior in order to optimize the offer. You can find an explanation of the cookies used in our Privacy PolicyYou can also find further information in our Imprint.